<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Magic Movies Forum : Engelska Disney</title>
  <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/</link>
  <description>This is an XML content feed of; Magic Movies Forum : &#214;vrigt Disney : Engelska Disney</description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2012 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Wed, 22 Apr 2026 20:02:23 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Mon, 14 Dec 2009 17:37:14 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 10.11</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>www.magicmovies.se/disneyssion/RSS_post_feed.asp?TID=616</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title>Magic Movies Forum</title>
   <url>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forumet2012.png</url>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/</link>
  </image>
  <item>
   <title>Engelska Disney :    Eliaspbo skrev:Sn&#246;vit och...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=25901&amp;title=engelska-disney#25901</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=90">Proximus</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 14-december-2009 vid 17:37<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="forum_images/quote_box.png" title="Postad av Eliaspbo" alt="Postad av Eliaspbo" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>Eliaspbo skrev:</strong><br /><br />Snövit och de sju dvärgarna(som är den första tecknade långfilmen) är översatt.</td></tr></table><br><br><img src="http://www.eia&#111;nline.com/intercepts/wp-c&#111;ntent/uploads/2009/01/captobvious-738633.jpg" height="476" width="600" border="0" /><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Mon, 14 Dec 2009 17:37:14 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=25901&amp;title=engelska-disney#25901</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : Sn&#246;vit och de sju dv&#228;rgarna(som...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=25897&amp;title=engelska-disney#25897</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=1337">Eliaspbo</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 12-december-2009 vid 18:34<br /><br />Snövit och de sju dvärgarna(som är den första tecknade långfilmen) är översatt.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 Dec 2009 18:34:02 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=25897&amp;title=engelska-disney#25897</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : men jag tycker alla filmerna fr&#229;n...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=21587&amp;title=engelska-disney#21587</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=976">Art_of_Minnie</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 04-oktober-2008 vid 12:10<br /><br />men jag tycker alla filmerna från serien DLS, heter typ nått med ariels äventyr och sånt...så det var roligt att dom kom på nått nytt. men jag tycker det är bra att den fick heta sagan om ariel o inte ariels början..en del saker låter ju helt sjukt när man översätter det direkt till svenska.]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 04 Oct 2008 12:10:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=21587&amp;title=engelska-disney#21587</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : Sagan Om Ariel heter ju Ariel&#180;s...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=21575&amp;title=engelska-disney#21575</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=24">disney_girl</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 03-oktober-2008 vid 12:33<br /><br />Sagan Om Ariel heter ju Ariel´s Beginning på engelska. Men blev översatt till Sagan Om Ariel. Fast det hadde väl varit konstigt om den hadde hetat Ariels början. Eller Ariel´s Äventyr eller nåt. ]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 03 Oct 2008 12:33:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=21575&amp;title=engelska-disney#21575</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney :   disney_girl skrev:Den svenska...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=21574&amp;title=engelska-disney#21574</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=72">stitch</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 02-oktober-2008 vid 22:08<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="forum_images/quote_box.png" title="Postad av disney_girl" alt="Postad av disney_girl" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>disney_girl skrev:</strong><br /><br />Den svenska versionen av Narnia heter ju Häxan och Lejonet. Men original titteln är The Chronicles Of Narnia - The Lion The And The Wardrobe. Filmen heter bara Häxan och Lejonet. (Wardrobe är inte med på svenska) Undrar varför det är översatt så ? Det kanske låter knäppt med Häxan Lejonet och Garderoben. Eller vad tycker ni ?</td></tr></table> <DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Det skulle i så fall ha blivit "Lejonet, Häxan och Klädskåpet". Men som sagt så hade ju boken en lite annorlunda titel på svenska, som kanske ansågs låta bättre...</DIV><span style="font-size:10px"><br /><br />Ã„ndrad av stitch - 02-oktober-2008 vid 22:09</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 02 Oct 2008 22:08:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=21574&amp;title=engelska-disney#21574</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney :   disney_girl skrev:Den svenska...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=21571&amp;title=engelska-disney#21571</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=1095">disney_erika</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 02-oktober-2008 vid 19:31<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="forum_images/quote_box.png" title="Postad av disney_girl" alt="Postad av disney_girl" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>disney_girl skrev:</strong><br /><br />Den svenska versionen av Narnia heter ju Häxan och Lejonet. Men original titteln är The Chronicles Of Narnia - The Lion The And The Wardrobe. Filmen heter bara Häxan och Lejonet. (Wardrobe är inte med på svenska) Undrar varför det är översatt så ? Det kanske låter knäppt med Häxan Lejonet och Garderoben. Eller vad tycker ni ?</td></tr></table> <DIV>det är faktisk inte disney som började den översättnigen, boken blev ju översatt till det och det var ett bra tag inan filmen kom ut</DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 02 Oct 2008 19:31:41 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=21571&amp;title=engelska-disney#21571</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : Den svenska versionen av Narnia...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=8644&amp;title=engelska-disney#8644</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=24">disney_girl</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 03-september-2006 vid 16:53<br /><br />Den svenska versionen av Narnia heter ju Häxan och Lejonet. Men original titteln är The Chronicles Of Narnia - The Lion The And The Wardrobe. Filmen heter bara Häxan och Lejonet. (Wardrobe är inte med på svenska) Undrar varför det är översatt så ? Det kanske låter knäppt med Häxan Lejonet och Garderoben. Eller vad tycker ni ? ]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 03 Sep 2006 16:53:30 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=8644&amp;title=engelska-disney#8644</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : Sp&#246;khuset &#228;r v&#228;l ingen d&#229;lig &#246;vers&#228;ttning...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=7950&amp;title=engelska-disney#7950</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=440">TangiableArc</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 04-augusti-2006 vid 21:41<br /><br />Spökhuset är väl ingen dålig översättning av the Haunted Mansion? Det är ju precis det titeln betyder... Man kan ju säga Det hemsökta huset&nbsp;men spökhuset låter mer naturligt på svenska, tycker jag i alla fall. ]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 04 Aug 2006 21:41:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=7950&amp;title=engelska-disney#7950</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : f&#246;r att forts&#228;tta babbla om bernard...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6751&amp;title=engelska-disney#6751</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=220">Saga</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 01-juni-2006 vid 19:25<br /><br />för att fortsätta babbla om bernard och bianca så tycker jag som sagt den översättningen är rätt trist låter ju mer spännande med <SPAN ="mindretext">The Rescuers </SPAN>eller hur<IMG height=17 alt="Big smile" src="http://www.disneyfilmsidan.se/disneyssi&#111;n/smileys/smiley4.gif" width=17 align=absMiddle border="0">&nbsp;man förstår ju vad filmen ska handla om med den titeln och undrar vem ska rädda vem lixom <IMG height=17 alt=T&#111;ngue src="http://www.magicmovies.se/disneyssion/smileys/smiley17.gif" width=17 align=absMiddle border="0"><DIV>&nbsp;</DIV><DIV>men jag vet inte vad den skulle kunnat heta på svenska ist iofs...ja vi har ju&nbsp; räddningspatrullen så kanske det skulle vara nått eller näää föresten men nått roligare borde man väl kunna klämma fram än bernard o bianca tycker jag iaf <IMG height=17 alt=T&#111;ngue src="http://www.magicmovies.se/disneyssion/smileys/smiley17.gif" width=17 align=absMiddle border="0"></DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Jun 2006 19:25:21 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6751&amp;title=engelska-disney#6751</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney :  En annan d&#229;lig &#246;vers&#228;ttning...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6747&amp;title=engelska-disney#6747</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=485">The Chosen One</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 01-juni-2006 vid 19:16<br /><br />En annan dålig översättning måste vara Swiss Family Robinson(Skeppsbrott i Söderhavet) från 1960.<span style="font-size:10px"><br /><br />Ã„ndrad av The Chosen One - 01-juni-2006 vid 19:16</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Jun 2006 19:16:13 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6747&amp;title=engelska-disney#6747</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney :   En snabb titt i filmlistan...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6746&amp;title=engelska-disney#6746</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=90">Proximus</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 01-juni-2006 vid 18:52<br /><br /><p ="Ms&#111;normal"><span style="">En snabb titt ifilmlistan avslöjar dessa pärlor.<o:p></o:p></span></p><p ="Ms&#111;normal"><strong>Shaggy ä' de' du de'? (1959)</strong> <span style="">&nbsp;</span>- <span ="mindretext">The Shaggy Dog<o:p></o:p></span></p><p ="Ms&#111;normal"><strong>Spökhuset (2003)</strong> <span ="paragraf">- </span><span ="mindretext">The Haunted Mansion<o:p></o:p></span></p><p ="Ms&#111;normal"><strong>Taran och den magiska kitteln (1985)</strong> <span ="paragraf">- </span><span ="mindretext">The Black Cauldron</span><span style=""><o:p></o:p></span></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Jun 2006 18:52:39 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6746&amp;title=engelska-disney#6746</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : Det kanske hade varit b&#228;ttre.....</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6743&amp;title=engelska-disney#6743</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=16">Svenzon</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 01-juni-2006 vid 18:48<br /><br />Det kanske hade varit bättre.. <IMG height=17 alt=Embarrassed src="http://www.disneyfilmsidan.se/disneyssi&#111;n/smileys/smiley9.gif" width=17 align=absMiddle border="0">&nbsp;Men det var mycket svårare att komma på filmer med taskiga översättningar..! Micke &amp; Molle, Kogänget och Pank &amp; fågelfri har ju&nbsp;redan nämnts.. Nån som kommer på fler, så här på rak arm..?&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Jun 2006 18:48:24 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6743&amp;title=engelska-disney#6743</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney :   Vad s&#228;gs om att forts&#228;tta...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6742&amp;title=engelska-disney#6742</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=90">Proximus</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 01-juni-2006 vid 18:46<br /><br /><p ="Ms&#111;normal"><span style="">Vad sägs om attfortsätta diskussionen med filmer vars titel inte är bra översatt, det ärmeningslöst (imo) att säga att filmer som Aladdin och Lejonkungen har en välöversatt titel. <o:p></o:p></span></p>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Jun 2006 18:46:04 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6742&amp;title=engelska-disney#6742</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : 101 dalmatiner &#228;r v&#228;l ocks&#229; r&#228;tt...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6738&amp;title=engelska-disney#6738</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=16">Svenzon</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 01-juni-2006 vid 18:38<br /><br />101 dalmatiner är väl också rätt hyfsat översatt.. och Ringaren i Notre Dame. Och Djungelboken och Lejonkungen och Kejsarens nya stil. <IMG height=17 alt=T&#111;ngue src="http://www.disneyfilmsidan.se/disneyssi&#111;n/smileys/smiley17.gif" width=17 align=absMiddle border="0">]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Jun 2006 18:38:46 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6738&amp;title=engelska-disney#6738</guid>
  </item> 
  <item>
   <title>Engelska Disney : 101dalmatiner, just det s&#229; heter...</title>
   <link>http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6732&amp;title=engelska-disney#6732</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>F&ouml;rfattare:</strong> <a href="http://www.magicmovies.se/disneyssion/member_profile.asp?PF=246">Bara lilla jag</a><br /><strong>Subject:</strong> 616<br /><strong>Postad:</strong> 01-juni-2006 vid 16:51<br /><br />101dalmatiner, just det så heter den! Jag var lite halvt på rätt spår i alla fall <img src="http://www.disneyfilmsidan.se/disneyssi&#111;n/smileys/smiley2.gif" height="17" width="17" border="0" align="absmiddle" alt="Wink" />&nbsp;Visst är den bra? Väldigt bra budskap! <DIV>&nbsp;</DIV><DIV>haha "Kalle Bengtssons underbara resa" <img src="http://www.disneyfilmsidan.se/disneyssi&#111;n/smileys/smiley36.gif" height="17" width="17" border="0" align="absmiddle" alt="LOL" />Väldigt passande och bra! <img src="http://www.disneyfilmsidan.se/disneyssi&#111;n/smileys/smiley2.gif" height="17" width="17" border="0" align="absmiddle" alt="Wink" /></DIV><DIV>&nbsp;</DIV><DIV>Ja det&nbsp;är ju sant Svenzon. och dessa är inte ens&nbsp;egennamn, så där har dom ju lyckats <img src="http://www.disneyfilmsidan.se/disneyssi&#111;n/smileys/smiley17.gif" height="17" width="17" border="0" align="absmiddle" alt="T&#111;ngue" /></DIV><DIV>&nbsp;</DIV><span style="font-size:10px"><br /><br />Ã„ndrad av Bara lilla jag - 03-oktober-2008 vid 16:38</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 01 Jun 2006 16:51:10 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">http://www.magicmovies.se/disneyssion/forum_posts.asp?TID=616&amp;PID=6732&amp;title=engelska-disney#6732</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>